Empathy can go a long way towards understanding how sensitive language diversity can be. For me it was years ago when I spoke to an audience of 190 German executives in Dusseldorf – in English, of course, but had nothing to say during dinner when everyone spoke German except me – or when I sat around the table in Amsterdam with 25 folks who adroitly moved from one language to another. Woefully deficient – not excluded – the proverbial “bump on the log,” is how I felt in those uncomfortable situations.
Hold my experience (and think through yours) as we turn now to today’s column.
Continue reading Hey, speak English! (part 2) – by Terry Howard